Urdu Poetry | Anwar Shaoor | 10 Best Poetry Images
Urdu Poetry | Anwar Shaoor | 10 Best Poetry Images
![]() |
Urdu Sad Poetry |
ہمیشہ ہاتھوں میں ہوتے ہیں پھول ان کےلیے
کسی کو بھیج کے منگوانے تھوڑی ہوتے ہیں
फूल हमेशा उनके हाथ में होते हैं
यह किसी को कॉल भेजने जैसा है
Hamesha Hathoon Main Hotay Hain Phool Un Ky Liay
Kisi Ko Bhej Ky Mangwanay Thori Hotay Hain
Hamesha Hathoon Main Hotay Hain Phool Un Ky Liay
Kisi Ko Bhej Ky Mangwanay Thori Hotay Hain
جو کچھ کہو قبول ہے تکرار کیا کروں
شرمندہ اب تمہیں سرِ بازار کیا کروں
मैं जो कहता हूं वह स्वीकार्य है। मुझे क्या दोहराना चाहिए?
अब आप पर शर्म आती है
Jo Kuch Kaho Qabool Hy Takraar Kia Kroon
Sharminda Ab Tumhain Sar-e-Bazar Kia Kroon
![]() |
urdu poetry on love |
والہانہ نہیں برتاؤ تمہارا ہم سے
کیا تمہیں اور کوئی شخص ہے پیارا ہم سے
हमारे साथ बुरा व्यवहार मत करो
क्या कोई और है जो हमें प्रिय है?
Walehana Nhin Brtao Tumhara Hum Sy
Kia Tumhain Aur Koi Shaksh Hy Pyara Hum Sy
![]() |
urdu poetry on love |
کس لیے شانہ بشانہ ہیں نہ جانے ہم تم
ہمیں تم سے نہ تمہیں کوئی سہارا ہم سے
हम आपके साथ कंधे से कंधा मिलाकर क्यों नहीं चलते?
हमें आपसे या आपको कोई समर्थन नहीं है
Kis Liye Shana Bshana Hain Na Janay Hum Tum
Humain Tum Sy Na Tumhain Koi Sahara Hum Sy
![]() |
urdu poetry on love |
ہم نے اظہارِ تمنا کا اثر دیکھ لیا
اب وہ کرتے نہیں ملنا بھی گوارا ہم سے
हमने इच्छा की अभिव्यक्ति का प्रभाव देखा
अब वे हमसे मिलना भी नहीं चाहते
Hum Ny Izhar-e-Tamana Ka Asar Dekh Liya
Ab Wo Krtay Nhin Milna Bhi Gawara Hum Sy
![]() |
urdu poetry on love |
شہر میں دل کے سوا کون ہمارا ہےشعور
بے تکلف ہے یہی درد کا مارا ہم سے
दिल को छोड़कर शहर में हमारी चेतना कौन है?
यही वह पीड़ा है जो हमें कचोट रही है
Shehr Main Dil Ky Siwa Kaun Hmara Hy Shaoor
Bay Takaluf Hy Yahi Dard Ka Mara Hum Sy
![]() |
urdu poetry on love |
نادم ہیں اپنی بھول پہ ہم، بھول جائیے
جو کچھ ہوا براہِ کرم بھول جائیے
ہم نے سرورو لطف میں جو کچھ کہا سنا
سب جھوٹ تھا خدا کی قسم بھول جائیے
تکلیف اور غم کا مداوا ہے ایک ہی
تکلیف بھول جائے غم بھول جائیے
हमें अपनी गलती के लिए खेद है, इसे भूल जाओ
जो हुआ उसे भूल जाओ
हमने सुना कि सरवर ने खुशी में क्या कहा
यह सब झूठ था। भगवान के द्वारा, इसे भूल जाओ
दर्द और दुःख का एक ही इलाज है
दुख को भूल जाओ, दुख को भूल जाओ
Nadim Hain Apni Bhool Py Hum, Bhool Jaye
Jo Kuch Howa Brah-e-Karam Bhool Jaye
Hum Ny Saroor-o-Lutf Main Jo Kuch Kaha Suna
Sab Jhoot Tha Khuda Ki Qasam Bhool Jaye
Takleef aur Gham Ka Madawa Hy Aik He
Takleef Bhool Jaye Gham Bhool Jaye
![]() |
urdu poetry on love |
دوسروں کی خبر تو کیا لیتا
خود سے بھی بے خبر رہا ہوں میں
وقت گو ہمسفر نہ تھا میرا
وقت کا ہم سفررہا ہوں میں
یک بہ یک کس طرح بدل جاؤں
رفتہ رفتہ سدھررہا ہوں میں
آگ ہے اور سلگ رہی ہے حیات
راکھ ہوں اور بکھر رہا ہوں میں
समय मेरा साथी नहीं था
मैं समय के साथ यात्रा कर रहा हूं
आप दूसरों के बारे में क्या जानते हैं?
मैं खुद से अनजान रहा हूं
एक-एक करके कैसे बदला जाए
मैं धीरे-धीरे सुधार कर रहा हूं
आग है और जीवन जल रहा है
मैं राख हूँ और मैं बिखर रहा हूँ
Dosroon Ki Khabar To Kia Leta
Khud Sy Bhi Bekhabar Rha Hoon Main
Waqt Go Humsafar Na Tha Mera
Waqt Ka Humsafar Rha Hoon Main
Yak ba Yak Kis Tarah Bdal Jaon
Rafta Rafta Sudhar Rha Hoon Main
Aag Hy aur Sulag Rhi Hy Hayat
Rakh Hoon aur Bikhar Rha Hoon Main
![]() |
urdu poetry on love |
رابطہ صبح و شام ہے ہم سے
کیا انہیں کوئی کام ہے ہم سے
تو بہ نے ہاتھ باندھ رکھے ہیں
ورنہ کیا دور جام ہے ہم سے
اس جگہ اس مقام کے ہم ہیں
یہ جگہ یہ مقام ہے ہم سے
ہم ہیں ہرخاص و عام کے ہمدرد
تنگ ہر خاص و عام ہے ہم سے
کون یہ ہمکلام ہے ہم سے
सुबह और शाम हमसे संपर्क करें
क्या उनका हमसे कोई लेना-देना है?
इसलिए उन्होंने अपने हाथ बांध लिए हैं
अन्यथा, यह हमसे कितनी दूर है?
यह वह स्थान है जहाँ हम हैं
यह स्थान हम से यह स्थान है
हम सभी के प्रति सहानुभूति रखते हैं, विशेष और सामान्य
संकीर्ण हमारे लिए विशेष और आम है
यह साथी कौन है हमारे साथ?
Rabta Subho Sham Hy Hum Sy
Kiya Unhain Koi Kaam Hy Hum Sy
Tooba Ny Haath Band Rkhay Hain
Warna Kiya Door Jam Hy Hum Sy
Us Jagah Us Maqam Ky Hum Hain
Yeh Jagah Yeh Maqam Hy Hum Sy
Hum Hain Hr Khaaso Aam Ky Hamdard
Tang Hr Khaaso Aam Hy Hum Sy
Kaun Yeh Hamkalam Hum Sy
![]() |
urdu poetry on love |
فرشتوں سے بھی اچھا میں برا ہونے سے پہلے تھا
وہ مجھ سے انتہائی خوش خفا ہونے سے پہلے تھا
एक घोड़े की तुलना में एक गरीब घोड़ा बेहतर है
इससे पहले कि वह मुझसे बहुत नाराज हो गया
Farishtoon Sy Bhi Acha Main Bura Honay Sy Pehlay Tha
Wo Mujh Sy Intehai Khush Khafa Honay Sy Pehlay Tha
![]() |
urdu poetry on love |
پہلے میرے گھر کے اندر مجھ کو قتل کریں
اور پھر میرا سوگ منائیں نامعلوم افراد
पहले मुझे मेरे घर के अंदर मार दो
और फिर मेरे अजनबियों को विलाप करो
Pehlay Meray Ghar Ky Andar Mujh Ko Qatal Karain
Aur Phir Mera Saug Manaen Namaloom Afraad
Anwar Shaoor Urdu Poetry
Anwar Shaoor is a great legendary Urdu Poet of Pakistan. He was born on 11 April 1943. He had been worked in Anjuman-e-Taraqye Urdu and Akhbar-e-Jahan, Lahore. Anwar is writing poetry in the Daily Jang.
Me Raqsam is one of his famous titles. He is famous both in Pakistan and India. His work in urdu will always be remembered.
On www.urdupoetrylove.com you will find the best Urdu poetry collection of Anwar Shaoor. Keep visiting www.urdupoetrylove.com for the latest collection of Anwar Shaoor Poetry.
In this page, you will also find poetry of Urdu Poets like Ahmed Nadeem Qasmi, Ahmed Faraz, Wasi Shah, Mohsin Naqvi, Mir Taqi Mir, Mirza Ghalib Mir, Mir Dard, Kaifi Azmi, Munir Niazi, Anwar Masood, Parveen Shakir, Khwaja Mir Dard, Meer Anees, Bulleh Shah, Waris Shah, Qateel Shifai, Habib Jalib, Akbar Allahabadi, Saghar Siddiqui, Jaun Elia, Allama Iqbal and Nida Fazli Poetry on our page.
0 Comments
PLEASE DO NOT SPAM.